pauō , Il.19.67, etc. : Ion. impf.
A. “paueskon” Od.22.315, S.Ant.963 (lyr.):
fut. “pausō” Il.1.207, etc.; Ep. inf.
pausemen (kata-) 7.36 : aor. “epausa” 15.15, etc., Ep. “pausa” 17.602 : pf. “pepauka” D. 20.70, Antisth. Od. 10 :—Med. and Pass., Ion.
impf. “pauesketo” Il.24.17 : fut. “pausomai” Od. 2.198, Hdt.1.56, S.OC1040, Ph.1424, E.Med.93, etc. ; pepausomai only S.Ant.91, Tr.587 (though
held to be the true Att. form by Moer.p.293 P.); pausthēsomai (v.l. pauth-) Th.1.81 ; later paēsomai (ana-) Apoc.14.13 : aor.
“epausamēn” Il. 14.260 ; epauthēn, Ep. pauthēn, Hes. Th.533, Th.5.91 (v.l. pausthē), etc. ; “epausthēn” Hdt.5.94, etc. ; later “epaēn” Choerob. in
Theod. 2.141 H. : pf. “pepaumai” Il.18.125, A.Pr.615, Hdt.1.84, Ar.Pax 29, etc. (pepasthai is f.l. in Vett. Val.359.31):
d. Paiōnia , ta/, festival of Paeon [Apollo, Abaddon, Apollyon], Ar.Ach.1213.
I. causal, make to end,
1. c. acc. only, bring to an
end, check, sts. of persons, “hina pausomen agrion andra” Il.21.314, cf. S.Ant.963 (lyr.),
Ar.Eq. 330 ; stop
or silence by death, Od. 20.274, S.OT397 :—Pass.
and Med., take one's rest, “eni klisiē” Il.24.17, cf. Hdt.9.52, etc.; cease,
have done, Il.8.295, Od.4.103, etc. ; of one
singing or speaking, 17.359, Hdt.7.8.d : generally, Med. denotes willing,
Pass. forced, cessation.
b. mostly of things, make an end of, stop, abate, kholon, menos, neikos polemoio, rhoon, odunas, etc., Il.19.67, 1.282, Od.24.543, 5.451, Il.16.528, etc. ; “merimnan” Pi.I.8(7).13 (s. v.l.) ; lupas ōdais p. E.Med.197 (anap.), etc. ; p. toxon let the bow rest, Od.21.279 ; “p. tous gamous” S. Ant.575 ; “pontou salon” E.El.1242 ; p. ton nomon annul it, Id.Or.571 ; p. ton logon close it, X.Cyr.8.6.7 ; “turannida katalusanta pepaukenai” D.20.70; p. teikhē raze them, D.C.69.9 :—Pass., Th.5.91, etc.
2. c. acc. pers. et gen. rei, hinder,
keep back, or give one rest, from a thing, p. Hektora makhēs, ponoio Akhilēa, Thamurin aoidēs, Pēnelopeian klauthmoio, Il.15.15, 21.137, 2.595, Od.4.801 ; p. tina alkēs, alēs, kamatoio, odunaōn, Il. 15.250, Od. 15.342, 5.492, Il.4.191 ; so “p. kheiras polemoio” 21.294 ; “orkhēthmoio podas” Od. 23.298 ; “p. tina tēs boēs” S.El.798 ; “tēs hubreōs” Ar.Av.1259 ; “tēs luggos” Pl.Smp.185d ; tēs hamartias kai ama “thias” Id.Lg.784c ; “tōn epithumiōn” X.Mem.1.2.5 ; [tēs nosou] IG42(1).121.71
(Epid., iv B. C.) ; p. tina tēs basilēiēs depose one from
being king, Hdt.1.123 ; tina tēs arkhēs, tēs stratēgias, X.Cyr.8.6.3, HG6.2.13 ; “tēs exō xummakhias tinas” Th.3.65 ; also “p. tina ek kakōn” S.El.987 ; “tina apo paidagōgōn” X.Lac.3.1 ; with
acc. unexpressed, “ai ke pothi Zeus . . pausē oizuos” Od.4.35 ; “pharmakh' ha ken pausēsi . . odunaōn” Il.4.191 :—Pass. and
Med., rest or cease from a thing, polemoio, makhēs, ergōn, ponou, gooio, klauthmou, odunaōn, klaggēs, etc., 21.432,467, Od.4.683, 24.384, 9.540, 17.7, 4.812, Il.2.100, etc. ; tēs makhēs, tou dromou, Hdt.1.74, 4.124 ; “goōn” E.Med. 1211 ; “tēs orgēs” Lys.19.6 ; “philanthrōpou tropou” A.Pr.11 ; pauesthai arkhēs to be deposed from, or reach
the term of, office, Hdt.1.56, cf. 6.66, IG12.114.46 ; “ek megalōn akheōn pausaimeth' an” Ar.Ra.1531
(lyr.); “ek trokhōn pepaumenoi” E.Med.46, cf. El.1108.
Pharma^kon
2. c. gen. also, a means of producing something, “ph. sōtērias” Id.Ph.893; “mnēmēs kai sophias ph.” Pl.Phdr.274e;
sophia , prop. A. cleverness or skill in handicraft and art,
of the Telchines, Pi.O.7.53; hē entekhnos s., of Hephaestus and Athena, Pl.Prt.32 1d; of Daedalus and Palamedes, X.Mem.4.2.33, cf. 1.4.2; in music and singing, tekhnē kai s. h.Merc.483, cf. 511; in poetry in divination, S.OT 502
Jn.12:6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. [Son of Simon]
Simōn, Simon, one of the Telchines (v. Telkhin), used prov. of A. a confederate in evil, “oida Simōna kai S. eme” [mine, mine, mine]
Genesis 49.5 Symeon et Levi fratres vasa iniquitatis bellantiaTelkhin
Gen. 49:5 Simeon and Levi are brethren;
instruments (h3617 weapon, psaltery)
of cruelty are in their habitations.
(stabbing, dig through furnace, for burning
Bellor fight, carry on war,
I. one of the Telchines, the first inhabitants of Crete, and the first workers in metal,II. as appellat. telkhin, a mischievous elf, Anth. 1 Telkhin, inos, ho,
Entekhn-os , on,A. within the range or province of art, “hai pisteis entekhnon esti monon” Arist.Rh. 1354a13.2. furnished or invented by art, artificial, artistic, Pl. Prt.321d, al.; Opposite. “atekhnos, pisteis” Arist.Rh.1355b36; hē e. methodos the regular method, ib.a4. Adv. “-ōs” Id.SE172a35 (condemned by Phryn.327II. of persons, skilled, e. dēmiourgos a cunning workman, Pl.Lg.903c, cf. Plt.300e.
The little box ALWAYS attached to a flute case was the glosso-komon. Judas Sicarri or daggar man (Hashash man) was the son of Simon who was a "Telchine."
Glossokomon (g1101) gloce-sok'-om-on; from 1100 and the base of 2889; prop. a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in), i.e. (by extens.) a casket or (spec.) purse: - bag.
More Greek: glôsso-komeion , to, ( [komeô] ) case to keep the reeds or tongues of musical instruments, glôsso-komon , to, case, casket, compartment in a water-organ,
3. c. pres. part., stop a person from . . , p. tina aristeuonta stop him from doing bravely, Il. 11.506 ; “ton andra pauson tauta poieunta” Hdt.5.23 ; gelōntas ekhthrous p. S.El.1295 ; “pausō de s' ont' apaida” E.Med.717 :—Pass. and Med., leave off doing . . , hoth' hupnos heloi, pausaito te nēpiakheuōn when he stopped playing, Il.22.502, cf. A.Pr.615, Ag.1047, Hdt.1.133, etc.; of things, “anemos men epausato . . thuōn” Od.12.400 : the part. is freq. to be supplied, haima, phlox, anemos epausato, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing], Il.11.267, 23.228, Od.12.168, etc. ; so Rhodōpios peri pepaumai (sc. legōn) Hdt.2.135, cf. 7.10.
4. less freq. c. inf., stop a person from . . , “em' epausas epi Trōessi makhesthai” Il.11.442 ; “rhapsōdous epause agōnizesthai” Hdt.5.67, cf. 7.54 : sts. with mē inserted, “thnētous g' epausa mē proderkesthai moron” A.Pr.250 ; “pausas humas mē lian exapatasthai” Ar. Ach.634 ; also “p. to mē proselthein . . tēn holkada” Th.7.53 ; “p. tou . . einai” Pl.R.416c.
b. Med. c. inf., Batr.193, AP6.21.8, and later Prose, as Plu.2.216d.
5. Med., yield, give, of timber, OPPOSITE. histasthai = make to stand up] Thphr.HP5.6.3.
II. intr. in imper. paue, cease, leave off (pauou is rare, S.Ichn.359,
Ephipp.5.20, Luc.Im.2),
“paue makhēs” Hes.Sc.449 codd.,
cf.h.Cer.351 ; “paue gooio” Epigr.Gr.320.5
(Thyatira) : mostly abs., paue stop! have done! be quiet! “paue, mē lexēs pera” S.Ph.1275, cf. Ar.V.1208, Ra.122, 269, Pl.Phdr.228e ; “paue, paue, mē boa” Ar.Av.1504, cf. V.1194 ; also “paue, paue tou logou” Id.Ra.580 ; “paue, pau' orkhoumenos” Id.Pax326 ; “pau' es korakas” Id.Ach.864, where
the other Verbs are pl. ; pau, apoc. for “paue, pau, mēden omnu'” Men.Sam.96,
cf. Ael.Dion.Fr.275, etc.: also
imper. Med., “pausai legousa” E.Hipp.706 ; “pausai pharmakopōlōn” Ar.Fr.28
; “p. melōdous'” Com.Adesp.601
; “p. dusōnōn” Pl.Com.224,
cf. Theopomp.Com.62, Philetaer.6, Philem.213.1
; pausasthe noun ekhontes (leg. legontes) Men.482.1.
Stop: “paue, paue tou logou” Id.Ra.580 ;
Stop: “paue, pau' orkhoumenos” Id.Pax326